Cognibridge s'attache particulièrement à accompagner l'évolution des outils d'appui à la traduction qui apparaissent sur le marché et se sert de plusieurs solutions de traduction assistée par ordinateur, y compris un produit client-serveur qui, pour les grands projets, nous permet d'assurer en permanence la communication et le partage en temps réel de ressources comme les mémoires de traduction et les bases de données terminologiques. Ce partage a lieu en interne et en externe, a travers notre réseau local (LAN) e l'Internet, ce qui veut dire que tous nos ressources humaines sont interconnectées et collaborent entre elles, qu'il s'agisse de traducteurs internes ou de traducteurs indépendants qui travaillent à distance.  

Consultez notre section Technologie.